Cours de japonais

Apprendre La base du japonais

Découvrez le cours pour se familiariser avec les syllabaires et idéogramme japonais

Accueil > Étudier au Japon > Cours de japonais > Apprendre la base du japonais

En voyageant au Japon, la langue japonaise sera un élément incontournable de votre expérience. Que vous y restiez une semaine ou trois mois, vous rencontrerez sûrement des difficultés pour comprendre ce qui est dit autour de vous ou lire les inscriptions en ville. Bien que l’anglais soit parfois suffisant, un séjour de plus d’une semaine vous fera vite réaliser qu’une base en japonais est essentielle.

Le japonais peut sembler difficile à apprendre à cause de ses systèmes d’écriture. En réalité, avec un peu de pratique, vous pourrez rapidement maîtriser les bases. Le japonais utilise trois systèmes d’écriture principaux : les hiragana, les katakana, et les kanji. Il existe également des outils complémentaires comme les rômaji et les arabiasûji.

C’est pourquoi, dans cet article, je vais non seulement vous initier à la langue japonaise, mais aussi vous guider vers les meilleures méthodes pour apprendre le japonais en autodidacte. Fort de mon expérience et de la formation que j’ai suivie pendant un an dans une école japonaise au Japon, je partagerai avec vous les bases pour bien commencer. En vous familiarisant avec les systèmes d’écriture et quelques notions de grammaire, vous serez prêt à poursuivre votre apprentissage par vous-même, et surtout, à tirer le meilleur parti de votre séjour, que ce soit pour quelques semaines ou pour un projet à long terme.

Les hiragana : la base phonétique

Les hiragana (ひらがな) sont l’un des systèmes syllabaires du japonais. Ils sont utilisés pour écrire les mots d’origine japonaise, les particules grammaticales, et les terminaisons verbales. Chaque caractère représente une syllabe, et il y en a 46 de base. Voici quelques exemples :

(a)

(i)

(u)

(e)

(o)

Rejoindre le cours complet : apprendre les hiragana

Les katakana : pour les mots étrangers

Les katakana (カタカナ) forment le second système syllabaire. Ils sont utilisés principalement pour écrire les mots d’origine étrangère (comme « ordinateur » qui devient コンピューター : konpyûtâ) et les noms de certains animaux ou plantes. Comme les hiragana, ils comportent 46 caractères de base qui représentent les mêmes sons. Voici quelques exemples de katakana :

(a)

(i)

(u)

(e)

(o)

Rejoindre le cours complet : apprendre les katakana

Les kanji : des symboles plus complexes

Les kanji (漢字) sont des caractères d’origine chinoise, utilisés pour représenter des idées ou des concepts plus complexes. Chaque kanji a une ou plusieurs significations et peut être lu de différentes manières selon le contexte. Par exemple, le kanji signifie « montagne » et peut se lire yama ou san, selon le mot.

Il existe des milliers de kanji, mais pour la plupart des textes courants, il est recommandé d’en apprendre environ 2 000 pour être à l’aise. Les kanji sont utilisés pour écrire les mots principaux dans une phrase, tandis que les hiragana sont utilisés pour les particules et la grammaire.

Lecture on-yomi d’un kanji

L’origine des on-yomi

Pour la petite histoire, l’origine de la lecture on-yomi est celle issue de la phonétique chinoise, de formes anciennes du mandarin, langue aujourd’hui officielle en République populaire de Chine et République de Chine, ou d’autres langues chinoises, comme le wu. En d’autres termes, certains kanji peuvent avoir une comme deux lectures on-yomi correspondant chacune à une prononciation de l’une des régions de Chine. Parmi ces différentes prononciations on-yomi, il existe les 4 principales suivantes : go-on, kan-on, tô-on, kan’yô-on.

Si vous n’avez pas très bien compris l’origine de la lecture on-yomi, ne vous en faites pas car cela n’impactera pas votre apprentissage du japonais et en l’occurrence celui des kanji.

Comprendre l’utilisation des on-yomi

Très clairement, il faut comprendre que la lecture on-yomi d’un kanji ne peut pas être utilisée seule pour écrire un mot en japonais. En effet, une lecture on-yomi d’un kanji a besoin d’une (ou plusieurs) autres lectures on-yomi pour former un mot en japonais.

Exemple de 2 lectures on-yomi assemblées :

  • 1ère lecture on-yomi : 電 (den),
  • 2ème lecture on-yomi : 車 (sha),
  • En assemblant les deux lectures on-yomi précédentes, nous obtenons : 電車 (densha) qui signifie train en japonais.

La meilleure façon de retenir (toutes) les lectures on-yomi d’un kanji est d’apprendre du vocabulaire en japonais. En écrivant régulièrement des mots en japonais, vous apprendrez petit à petit leur lecture on-yomi. À contrario, il ne surtout pas apprendre les lectures on-yomi par cœur par kanji car il y en a beaucoup trop, et cela pourrait sans aucun doute vous mélanger les pinceaux.

Lecture kun-yomi d’un kanji

Comprendre l’utilisation des kun-yomi

La lecture kun-yomi quant à elle est celle issue de la phonétique japonaise.

Pour un seul mot en japonais, généralement nous utilisons une seule lecture kun-yomi.

Par exemple : le mot « voiture » aura pour seule lecture kun-yomi « kuruma » (くるま).

Au même titre que les on-yomi, pour retenir plus facilement les lectures kun-yomi d’un mot en japonais, vous devez apprendre du vocabulaire. C’est en écrivant plusieurs mots de vocabulaire que vous retiendrez les différentes lectures des kanji en japonais.

Rejoindre le cours complet : apprendre les kanji du JLPT N5

Les rômaji : le japonais avec des lettres latines

Les rômaji (ローマ字) sont tout simplement l’écriture du japonais avec les lettres de l’alphabet latin, comme celle que nous utilisons en français. Ils sont souvent utilisés pour aider les débutants à prononcer le japonais avant de maîtriser les hiragana et les katakana. Par exemple, le mot « bonjour » en japonais s’écrit こんにちは en hiragana, mais en rômaji, il s’écrit konnichiwa.

Cependant, il est important de ne pas trop se fier aux rômaji si vous voulez vraiment progresser, car la prononciation japonaise peut être subtile, et il est essentiel de se familiariser avec les syllabaires.

Les arabiasûji : les chiffres arabes

Le japonais utilise également les chiffres que nous connaissons, appelés arabiasûji (アラビア数字). Ce sont les chiffres 0-9 que nous utilisons dans le système de numérotation occidental.

Par exemple, le chiffre « 1 » est いち (ichi) en japonais, mais vous verrez souvent 1 écrit comme en français, surtout dans les numéros de téléphone, les prix, ou les dates.

Après les bases du japonais

Pour les plus courageux, une fois que vous connaissez les tableaux des hiragana, des katakana et que vous vous êtes familiarisés avec les quelques kanji de niveau 5, je vous recommande c’est d’acheter un vrai support scolaire.

Il existe de nombreux livres en tout genre pour apprendre le japonais. Il y en a pour apprendre à écrire les kanji, pour apprendre la grammaire, pour s’entraîner en faisant des exercices et j’en passe.

La meilleure série de livres que je peux vous conseiller, est celle correspondante aux livres du Minna no Nihongo.

Il y a plusieurs livres pour différents niveaux. Pour ceux qui commencent à apprendre le japonais, vous pouvez très bien acheter le livre pour les débutants. Puis quand vous l’aurez terminé, vous achetez le livre pour le niveau intermédiaire et ainsi de suite.

Ce livre me semble idéal pour tous les apprenants du japonais car il vous permet de progresser sur la grammaire, le vocabulaire, la conjugaison, les kanji et même votre écoute avec un CD audio.

La plupart des écoles de japonais utilisent le Minna no Nihongo. Ces livres m’ont personnellement beaucoup aidé et c’est en parti grâce à mon implication dans l’apprentissage du japonais et grâce à ses livres que aujourd’hui je peux parler, lire, comprendre et me faire comprendre en japonais.

Avec toutes ces informations concernant l’initiation à la langue japonaise, vous allez pouvoir apprendre le japonais avec une très bonne base et poursuivre aisément en autodidacte.

Photo de Lucas

Lucas

Voyageur passionné du Japon, j’ai fondé Projet Japon car j’aime accompagner les touristes francophones dans la préparation de leur séjour au Pays du Soleil Levant. J’ai vécu 2 ans au Japon (visa étudiant et PVT) et je continue de voyager en mettant le site à jour régulièrement. Je vous souhaite la bienvenue et une agréable visite sur Projet Japon !

Je vous remercie d’avoir lu le cours ! Pour me soutenir, suivez Projet Japon sur les réseaux sociaux

Cet article vous a plu ?

Soyez au courant de la sortie des nouveaux articles

Cours gratuits et livres de japonais

Partagez votre avis

0 commentaires

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *