Projetjapon.fr > Étudier au Japon > Cours de japonais > Chapitre 1 : Kana : Hiragana
Les hiragana sont un alphabet phonétique japonais composé de 46 caractères de base, chacun représentant un son spécifique. Ils servent à écrire les mots japonais, les terminaisons grammaticales et à faciliter la lecture des kanji. Maîtriser les hiragana est donc indispensable pour quiconque souhaite s’initier à la langue japonaise.
Dans le cadre de la mini formation de 150 heures en japonais, le chapitre 1 est consacré aux hiragana. Ce cours s’étend sur 2 semaines (25 heures). L’objectif est de vous permettre de lire et écrire les hiragana, et ensuite de vous entraîner avec des exercices d’écriture et de reconnaissance.
Ce chapitre constitue une base solide pour aborder ensuite les katakana, le vocabulaire, la grammaire et les autres chapitres de la formation.
Les hiragana en japonais
Les premiers pas avec les hiragana
Qu’est-ce que les hiragana ?
Les hiragana sont un alphabet phonétique japonais composé de 46 caractères de base, chacun représentant une syllabe. Ils servent à écrire :
- 
- Les terminaisons grammaticales (particules, conjugaisons de verbes et adjectifs)
 - Des mots pour lesquels il n’existe pas de kanji
 - Des textes destinés aux enfants ou aux débutants
 
 
Ils jouent également un rôle essentiel dans la structure des phrases en japonais en complétant les kanji, facilitant ainsi la compréhension des nuances grammaticales. De plus, les hiragana sont souvent utilisés pour rendre les textes plus accessibles, notamment aux enfants ou aux apprenants débutants.
Maîtriser les hiragana est la première étape indispensable pour lire, écrire et comprendre le japonais.
Pourquoi apprendre les hiragana ?
Les hiragana sont essentiels pour :
- 
- Lire et écrire correctement les mots japonais
 - Compléter les kanji dans les phrases et en comprendre la grammaire
 - Accéder à des ressources pour débutants (livres, articles, dialogues simples)
 
 
Ils sont souvent la porte d’entrée vers les autres écritures japonaises, comme les katakana et les kanji.
Comment écrire les hiragana ?
Chaque caractère suit un ordre des traits précis, appelé kakijun (書き順). Respecter cet ordre :
- 
- Rend votre écriture lisible
 - Permet d’écrire plus vite et plus facilement
 - Évite les confusions entre caractères similaires, comme し (shi) et つ (tsu)
 
 
Astuces pour débuter :
- 
- Utilisez du papier quadrillé pour garder vos caractères bien proportionnés
 - Pratiquez régulièrement pour développer une écriture fluide et esthétique
 
 
Comment créer une syllabe en hiragana ?
Pour créer une syllabe en hiragana, on combine une consonne avec une voyelle. Par exemple :
- 
- La consonne k + la voyelle a = か (ka)
 - La consonne r + la voyelle o = ろ (ro)
 
 
Certaines syllabes sont composées uniquement de voyelles, comme :
- 
- あ (a),
 - い (i),
 - う (u),
 - え (e),
 - お (o)
 
 
Enfin, le son ん (n) est une syllabe indépendante, représentant le son nasal « n ».
Qu'est-ce qu'un rômaji ?
Petit aparté sur ce terme que vous entendrez sûrement dans des cours de japonais en français.
Le rômaji (ローマ字), signifie littéralement « lettres romaines » en japonais.
C’est tout simplement la transcription du japonais à l’aide de l’alphabet latin, c’est-à-dire les lettres que nous utilisons en français (A, B, C…).
La prononciation des syllabes hiragana
Chaque hiragana correspond à une syllabe japonaise. Contrairement au français, la prononciation japonaise est très régulière : un caractère = un son. Il n’y a pas de lettres muettes et chaque voyelle se prononce clairement.
Exemple :
- 
- あ = se prononce « a » comme dans papa
 - い = se prononce « i » comme dans ski
 - う = se prononce entre « ou » et « eu » comme dans feu (sans arrondir les lèvres)
 - え = se prononce « é » comme dans été
 - お = se prononce « o » comme dans eau
 
 
Pour former une syllabe, on associe une consonne à une voyelle. Chaque combinaison se prononce toujours de la même manière :
Certaines syllabes hiragana ont une prononciation particulière qu’il est important de connaître pour parler correctement le japonais.
- 
- し (shi) → se prononce « shi », jamais « si »
 - ち (chi) → se prononce « tchi », jamais « ti »
 - つ (tsu) → se prononce « tsou », jamais « tu »
 - ふ (fu) → se prononce « fou », pas exactement « fu » comme en français
 - ん (n) → son nasal, à prononcer seul ou à la fin d’un mot
 
 
Pour vous améliorer, écoutez les sons régulièrement (applications, vidéos, audio) et répétez à voix haute en lisant chaque caractère.
Les tableaux des hiragana
Tableau des 46 hiragana de base
Exercice 1 : trouver la lecture d’un des 46 hiragana
Vous avez appris les 46 hiragana ? Testez à présent vos connaissances avec des exercices générés grâce à l’IA !
Tableau des hiragana avec les accents : dakuten et handakuten
Le tableau ci-dessous regroupe les hiragana contenant les syllabes dakuten et handakuten.
- 
- Le dakuten (ou tenten) correspond aux deux petits traits que l’on trouve sur les consonnes suivantes : g, z, d, b. Par exemple : が (ga), ざ (za), だ (da), ば (ba).
 - Le handakuten (ou maru) correspond au petit cercle que l’on trouve sur l’unique consonne suivante : p. Par exemple : ぱ (pa), ぴ (pi), ぷ (pu), ぺ (pe), ぽ (po).
 
 
Ces accents japonais se trouvent aussi bien sur les hiragana que sur les katakana.
Exercice 2 : trouver la lecture des hiragana avec accents
Vous avez appris les hiragana avec accents ? Testez à présent vos connaissances avec des exercices générés grâce à l’IA !
Tableau des hiragana avec les combinaisons
Parmi les nombreux hiragana présents en japonais, il existe aussi ce qu’on appelle les combinaisons. Il s’agit de nouvelles syllabes permettant de créer de nouveaux sons présentent dans les mots en japonais.
Pour former une combinaison de syllabes avec deux kana existants, vous devez associer certaines syllabes à un petit ょ (yo), ゃ (ya) ou ゅ (yu).
Par exemple : on prend une des consommes comme le kana « K » et on l’associe avec le petit kana « ょ » (yo), ce qui donne « Kyo » et « きょ » en hiragana.
NB : Les combinaisons impossibles :
Comme vous pouvez le constater dans le tableau ci-dessus, nous avons uniquement 3 colonnes correspondantes aux voyelles あ (a),う (u), お (o).
En fait, c’est il n’existe pas de combinaisons possibles avec les autres voyelles い (i) et え (e) pour former kyi et kye par exemple.
Exercice 3 : trouver la lecture des hiragana avec combinaisons
Vous avez appris les hiragana avec combinaisons ? Testez à présent vos connaissances avec des exercices générés grâce à l’IA !
Tableau des hiragana avec les pauses
En japonais, la règle de la pause s’exprime à travers le caractère っ, appelé « petit tsu » (sokuon). Ce petit caractère indique une brève pause ou un son double dans une syllabe. Lorsqu’il apparaît avant une consonne, il double cette consonne, créant un effet de coupure ou de rupture dans la prononciation.
Par exemple, dans le mot がっこう (gakkou, qui signifie « école »), le petit っ double la consonne « k », créant une pause auditive entre が (ga) et こう (kou).
Cette pause joue un rôle essentiel dans la distinction des mots, car elle peut complètement changer le sens d’un terme.
Par exemple, かた (kata) signifie « épaule », tandis que かった (katta) est la forme passée de « acheter ».
La présence du petit っ rend donc certains mots plus percutants ou modifie leur structure grammaticale.
Pour bien maîtriser l’utilisation du sokuon, il est crucial de s’entraîner à reconnaître son impact sur la prononciation et à l’utiliser correctement à l’écrit, car une erreur peut entraîner des malentendus.
Exercice 4 : trouver la lecture des hiragana avec pauses
Vous avez appris les hiragana avec pauses ? Testez à présent vos connaissances avec des exercices générés grâce à l’IA !
Conclusion du chapitre 1
Félicitations ! Vous venez de suivre ce premier chapitre de la mini formation de japonais.
En apprenant à lire et écrire les 46 hiragana, les combinaisons, les accents et les pauses, vous avez posé la première pierre de votre apprentissage du japonais. Ces caractères sont essentiels pour comprendre la structure des phrases, compléter les kanji et progresser rapidement dans le vocabulaire et la grammaire.
Continuez à pratiquer régulièrement, en écrivant, lisant et répétant les sons à voix haute. Cette maîtrise vous donnera confiance pour les chapitres suivants et vous préparera efficacement pour les exercices de lecture, d’écriture et de prononciation de la mini formation de 150 heures.
			Lucas
Voyageur passionné du Japon, j’ai fondé Projet Japon car j’aime accompagner les touristes francophones dans la préparation de leur séjour au Pays du Soleil Levant. J’ai vécu 2 ans au Japon (visa étudiant et PVT) et je continue de voyager en mettant le site à jour régulièrement. Je vous souhaite la bienvenue et une agréable visite sur Projet Japon !
Je vous remercie d’avoir lu le cours ! Pour me soutenir, suivez Projet Japon sur les réseaux sociaux
Cours gratuits et livres de japonais
Écrire son prénom en japonais
Guide complet pour écrire son prénom en japonais avec un tableau par prénom en katakana et des astuces pour traduire son nom en kanji.
Pourquoi apprendre le japonais ? (Méthode 2)
Apprenez le japonais sans perdre votre motivation. Passion ou objectif ? Découvrez comment tenir sur la durée grâce à une méthode claire et personnelle.
Apprendre le japonais sans jamais abandonner (Méthode 1)
Apprenez le japonais sans abandonner grâce à une méthode simple et réaliste, même avec un emploi du temps chargé. Découvrez-la dès maintenant !
				


0 commentaires